”Ú i vethed…nâ i onnad. ”

Arwen Undómiel (Liv Tylerin esittämänä)

Laitoin tämän aiemmin jo Deviin, mutta koska tiedän, että kaikki lukijani eivät siellä käy (itsekin nykyään harvemmin), ja se on muutenkin jotenkin masentava paikka, niin uppaan tämän tännekin.

Kuten jo aiemmissakin blogipäivityksissä olen maininnut, mulle iskee aina välillä ns. Tolkien-kausi. Silloin pitää katsella leffoja ja lukea kirjoja. Tämä iski jo joulukuussa, kun luonnostelin niitä kasvoja joulukalenteriin, sain päähäni että olisin halunnut tehdä yhden oikeankin potretin, mutta ajattelin, etten ehdi. Tämän tekemiseen ei kylläkään mennyt kuin parisen tuntia, että se siitä kiireestä. Tosin yleensä potrettini ovat olleet vähintän kamalan näköisiä, tai eivät yhtään näköisiä, niin en uskaltanut siinä ”kiireessä” kokeilla.

Sitten kun päätin tämän rykäistä niin minun piti tietenkin ottaa kohteeksi yksi elokuvahistorian kauneimmista naisista. No, olipahan haastetta. Mielestäni onnistuin aika hyvin, tosin tarvitsisin kaltevan työskentelytason; kaikki vähänkään isommat työt tahtoo huomaamatta venyä perspektiivissä jostain syystä. Korjasin tätä vähäsen sen suhteen, mutta muita fotosoppailuja en tehnyt.

JA PAHUS VIEKÖÖN TUOTA HIUSLAITETTA CAPSLOCK!!!1

 

 

Tags:

2 Responses to “”Ú i vethed…nâ i onnad. ””

  1. suvi kirjoitti:

    Wautsi wau! Täm on hieno :D Etenkin hiukest on tosi eläväiset ja voin vain kuvitella millaista tuskaa tuo hiuslaite on tuottanut. Pienenä kritiikkinä sanottakoon, että korva vaikuttaa aika pieneltä – vai häviääkö siitä osa hiusten alle? Muuten varsin vaikuttavan näköinen potretti :) voisi vaikka itsekin tästä inspiroituneena yrittää tehdä jotakin vastaavaa.

    (mitä muuten otsikko tarkoittaa? ei ole ihan nuo Tolkien-kielet hallussa x3)

    • Martsu kirjoitti:

      Kiitus, ja kiitos myös kritiikistä, sitä saa nykyään niin vähän. Nyt huomaan itsekin tuon korvan, kyllä se on tainnu vähän pieneksi jäädä.
      Otsikko on suurinpiirtein: ”Tämä ei ole loppu, vaan alku.” Hups, sinne oli loppuun livahtanut iso J, korjaankin sen tässä samalla. :D En mäkään noita haltiakieliä liiemmälti osaa, mutta se kuulostaa hienolta, jo kun on vielä ihan tuulesta temmattu kieli, ja suomen kieltä käyttetty inspiraationa.

Leave a Reply